方巾_方巾的含义_方巾的意思_方巾组词
基本信息
- 词语:方巾
- 拼音:fāng jīn
- 注音:ㄈㄤ ㄐ一ㄣ
- 词性:名词
词语解释
“方巾”在中文中是一个具有多重含义的词汇,根据不同的语境和文化背景,它可以指代不同的对象。以下是几个主要的解释: . 明代文人、处士所戴的软帽: - 英文:a soft hat worn by scholars and recluses during the Ming Dynasty - 例句:明 沉德符 《野获编·礼部二·仕宦谴归服饰》:“故相商淳安召还时,尚未复官,及诣阙……见朝及陛见,戴方巾,穿圆领,系丝绦,盖用杨廉夫见太祖故事。”描述了明代文人在正式场合佩戴方巾的情景。 - 引证:《儒林外史》第一回:“那边走过三个人来,头带方巾,一个穿宝蓝夹纱直裰,两人穿元色直裰。”描述了文人佩戴方巾的日常形象。 - 引证:中国近代史资料丛刊《太平天国·士阶条例》:“拟俊士帽则用方巾,或缎或绸。”描述了方巾在太平天国时期的使用。 . 旧时行婚礼时新娘头上所覆的红方帕: - 英文:the red square scarf worn by brides during traditional weddings - 例句:《儒林外史》第二十回:“到那一日,大吹大擂……一派细乐,引进洞房。揭去方巾,见那新娘子辛小姐,真有沉鱼落雁之容。”描述了婚礼中新娘佩戴方巾的情景。 . 明代文人所戴的头巾: - 英文:a headscarf worn by scholars during the Ming Dynasty - 例句:《金瓶梅·第四二回》:“那戴方巾的人,你不认得他?”描述了文人佩戴方巾的形象。 - 引证:《儒林外史·第一回》:“那边走过三个人来,头带方巾。”再次描述了文人佩戴方巾的日常形象。
外语翻译
- 英语:a soft hat worn by scholars and recluses during the Ming Dynasty, the red square scarf worn by brides during traditional weddings
- 法语:un chapeau doux porté par les lettrés et les ermites pennt la dynastie des Ming, le foulard carré rouge porté par les mariées lors des mariages traditionnels
近音词
- 方近(fāng jìn):接近,靠近。
- 方谨(fāng jǐn):方正而谨慎。
- 方今(fāng jīn):现在,当今。
- 芳襟(fāng jīn):芬芳的胸怀。
- 芳津(fāng jīn):芳香的津液。
- 防禁(fáng jīn):防范禁止。
- 房金(fáng jīn):房租。
- 方巾(fāng jīn):明代文人所戴的头巾。
近义词
- 头巾:覆盖头部的布料。
- ****:戴在头上的物品。
- 方帕:方形的布帕。
- 红帕:红色的布帕。
- 礼帽:正式场合佩戴的。
反义词
- 无帽:没有。
- 光头:没有头发的头。
- 裸头:没有覆盖的头。
- 素面:没有装饰的脸。
- 素巾:没有图案的布巾。
词语组词
- 方字组词:
- 方巾
- 方正
- 方向
- 方案
- 方针
- 方略
- 巾字组词:
- 方巾
- 手巾
- 巾帼
- 毛巾
- 护巾
- 围巾
词语造句
. 明 沉德符 《野获编·礼部二·仕宦谴归服饰》:“故相商淳安召还时,尚未复官,及诣阙……见朝及陛见,戴方巾,穿圆领,系丝绦,盖用杨廉夫见太祖故事。”描述了明代文人在正式场合佩戴方巾的情景。 . 《儒林外史》第一回:“那边走过三个人来,头带方巾,一个穿宝蓝夹纱直裰,两人穿元色直裰。”描述了文人佩戴方巾的日常形象。 . 中国近代史资料丛刊《太平天国·士阶条例》:“拟俊士帽则用方巾,或缎或绸。”描述了方巾在太平天国时期的使用。 . 《儒林外史》第二十回:“到那一日,大吹大擂……一派细乐,引进洞房。揭去方巾,见那新娘子辛小姐,真有沉鱼落雁之容。”描述了婚礼中新娘佩戴方巾的情景。 . 《金瓶梅·第四二回》:“那戴方巾的人,你不认得他?”描述了文人佩戴方巾的形象。 . 《儒林外史·第一回》:“那边走过三个人来,头带方巾。”再次描述了文人佩戴方巾的日常形象。
相关词
- 头巾:覆盖头部的布料。
- ****:戴在头上的物品。
- 方帕:方形的布帕。
- 红帕:红色的布帕。
- 礼帽:正式场合佩戴的。
- 无帽:没有。
- 光头:没有头发的头。
- 裸头:没有覆盖的头。
- 素面:没有装饰的脸。
- 素巾:没有图案的布巾。 “方巾”这个词在中文中蕴含着丰富的历史和文化意义,它不仅表达了一个具体的“明代文人、处士所戴的软帽”,还可以指“旧时行婚礼时新娘头上所覆的红方帕”等多种含义。通过理解和运用“方巾”这个词,我们不仅能更好地表达对明代文化和婚礼传统的理解,还能更加深刻地体会到传统文化中的礼仪观念和审美情趣。无论是从历史研究还是从文学创作的角度来看,“方巾”都是一个值得细细品味的词汇,它提醒我们要有对传统文化的尊重,同时也要关注文人和婚礼中的细节。无论是描述明代文人在正式场合佩戴方巾的情景,还是表达婚礼中新娘佩戴方巾的美丽,“方巾”都能为我们提供丰富的表达方式,帮助我们更好地传达信息和情感。